В Якутске презентовали книгу «Маленький принц» на якутском языке

В Якутске презентовали книгу «Маленький принц» на якутском языке

В историческом парке «Россия — моя история» презентовали книгу якутской писательницы Елены Слепцовой — Куорсуннаах «Кыра Тыгын». Одно из самых известных произведений Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц» теперь можно прочитать на якутском языке.

«Для Якутии эта история началась как сценарий для инклюзивного театра-студии „Маленький принц“. Режиссер Елена Гримм обратилась к Елене Слепцовой — Куорсуннаах с просьбой о переводе повести Экзюпери на якутский язык. Премьера спектакля прошла с успехом и вдохновила многих зрителей», — рассказали в пресс-службе исторического парка.

Спустя несколько лет писательница Елена Слепцова опубликовала полный перевод произведения в журнале «Чолбон». Известный коллекционер Жан-Марк Пробст, узнав о новом переводе его любимой сказки, вышел на автора и предложил выпустить отдельную книгу.

Жан-Марк Пробст полностью профинансировал издание произведения, но с двумя условиями — передать все книги детям на благотворительной основе и отправить один экземпляр ему в подарок.

Книга «Кыра Тыгын» вышла тиражом в 2000 экземпляров. Часть из них передана воспитанникам благотворительного фонда «Харысхал». Презентация книги прошла при поддержке министерства труда и социального развития Якутии.

Фото: исторический парк «Россия — моя история»

Нашли ошибку? Выделите ее и нажмите Ctrl+Enter